ت |
19 ta waw ba |
|
Wortstamm
Wort
|
Transkription
|
Bedeutung
|
Vorkommen
|
Anzahl |
توب |
tawaba |
umkehren, bereuen |
|
87 |
تُبْتُ |
tubtu
1.
Person Singular Perfekt Verb |
ich bin umgekehrt |
4:18,
7:143,
46:15 |
3 |
تَابَ |
taaba
3.
Person männlich Singular Perfekt Verb |
er ist umgekehrt |
2:37,
2:54,
2:187,
5:39,
5:71,
6:54,
9:117 (2x),
9:118,
11:112,
19:60,
20:82,
20:122,
25:70,
25:71,
28:67,
58:13,
73:20 |
18 |
تَابَا |
taabaa
3.
Person männlich Dual Perfekt Verb |
beide sind umgekehrt |
4:16 |
1 |
تُبْتُمْ |
tubtum
3.
Person männlich Plural Perfekt Verb |
ihr seid umgekehrt |
2:279,
9:3 |
2 |
تَابُوا |
taabuu
3.
Person männlich Plural Perfekt Verb |
sie sind umgekehrt |
2:160,
3:89,
4:146,
5:34,
7:153,
9:5,
9:11,
16:119,
24:5,
40:7 |
10 |
أَتُوبُ |
atuubu
1.
Person Singular Imperfekt Verb |
ich kehre um |
2:160 |
1 |
يَتُوبُ |
yatuubu
3. Person männlich Singular Imperfekt Verb |
er kehrt um |
4:17,
5:39,
9:15,
9:27,
9:106,
25:71 |
6 |
يَتُوبَ |
yatuuba
3. Person männlich Singular Imperfekt Verb, Konjunktiv |
er würde umkehren |
3:128,
4:26,
4:27,
9:102,
33:24,
33:73, |
6 |
يَتُبْ |
yatub
3.
Person männlich Singular Imperfekt Verb, Jussiv |
er kehrt um |
49:11 |
1 |
تَتُوبَا |
tatuubaa
2. Person Dual Imperfekt Verb, Jussiv |
ihr beide kehrt um |
66:4 |
1 |
يَتُوبُونَ |
yatuubuuna
3. Person männlich Plural Imperfekt Verb |
sie kehren um |
4:17,
5:74,
9:126 |
3 |
يَتُوبُوا |
yatuubuu
3. Person männlich Plural Imperfekt Verb, Konjunktiv |
sie kehren um |
9:74,
9:118,
85:10 |
3 |
تُبْ |
tub
2.
Person männlich Singular Imperativ Verb |
kehre um |
2:128 |
1 |
تُوبُوا |
tuubuu
2.
Person männlich Plural Imperativ Verb |
kehrt um |
2:54,
11:3,
11:52,
11:61,
11:90,
24:31,
66:8 |
7 |
التَّوْبِ |
al taubi
Genetiv männlich Singular bestimmtes Substantiv |
die Umkehr |
40:3 |
1 |
تَوْبَةً |
taubat
Akkusativ weiblich unbestimmtes Singular Substantiv |
Reue |
4:92,
66:8 |
2 |
التَّوْبَةُ |
al taubatu
Nominativ weiblich bestimmtes
Singular Substantiv |
die Reue |
4:17,
4:18,
9:104,
42:25
(Surenname
9) |
4 |
تَوْبَتُهُمْ |
taubatuhum
Nominativ weiblich Singular
Substantiv
mit Suffix
3. Person männlich Plural Possessivpronomen |
seine Reue |
3:90 |
1 |
تَائِبَاتٍ |
taaibaatin
Akkusativ weiblich Plural unbestimmtes Substantiv |
Reuige |
66:5 |
1 |
التَّائِبُونَ |
al taaibuuna
Nominativ männlich Plural bestimmtes Substantiv |
die Reuenden |
9:112 |
1 |
التَّوَّابِينَ |
al tauwabiyn
Akkusativ männlich Plural bestimmtes Substantiv |
die
Reuevollen |
2:222 |
1 |
تَوَّابٌ |
tauwaabu
Nominativ männlich Singular unbestimmtes Substantiv |
Reueannehmender |
24:10,
49:12 |
2 |
تَوَّابًا |
tauwaaban
Akkusativ männlich Singular unbestimmtes Substantiv |
Reueannehmender |
4:16,
4:64,
110:3 |
3 |
التَّوَّابُ |
al tauwaabu
Nominativ männlich Singular bestimmtes Substantiv |
der Reueannehmende |
2:37,
2:54,
2:128,
2:160,
9:104,
9:118 |
6 |
مَتَابِ |
mataabi
Genetiv männlich Singular Substantiv
mit Suffix
1. Person Singular Possessivpronomen |
meine Umkehr |
13:30 |
1 |
مَتَابًا |
mataaban
Akkusativ männlich unbestimmtes Singular Substantiv |
Umkehrender |
25:71 |
1 |
|
|