ر |
17 ra dschim ain |
|
Wortstamm
Wort
|
Transkription
|
Bedeutung
|
Vorkommen
|
Anzahl |
رجع |
radschaa |
zurückkehren |
|
103 |
رَجَعَ |
radscha
3. Person männlich Singular Perfekt Verb |
er ist zurückgekehrt |
7:150,
20:86 |
2 |
رَّجَعَكَ |
radschaaaka
3. Person männlich Singular Perfekt Verb
mit Suffix
2. Person männlich Singular Objektpronomen |
er hat dich zurückgekehrt |
9:83 |
1 |
رَجَعْتُمْ |
radschaatum
2. Person männlich Plural Perfekt Verb |
ihr seid zurückgekehrt |
2:196,
9:94 |
2 |
رَّجَعْنَا |
radschaanaa
1. Person Plural Perfekt Verb |
wir sind zurückgekehrt |
63:8 |
1 |
رَجَعْنَاكَ |
radschaanaka
1. Person Plural Perfekt Verb
mit Suffix
2. Person männlich Singular Objektpronomen |
wir haben dich zurückgekehrt |
20:40 |
1 |
رَجَعُوا |
radschauu
3. Person männlich Plural Perfekt Verb |
sie sind zurückgekehrt |
9:122,
12:63,
21:64 |
3 |
أَرْجِعُ |
ardschiu
1. Person Singular Imperfekt Verb |
ich kehre zurück |
12:46 |
1 |
يَرْجِعُ |
yardschiu
3. Person männlich Singular Imperfekt Verb |
er kehrt zurück |
20:89,
20:91,
27:35,
34:31 |
4 |
تَرْجِعُوهُنَّ |
tardschiuuhunna
2. Person männlich Plural Imperfekt Verb, Jussiv
mit Suffix
3. Person weiblichlich Plural Objektpronomen |
ihr kehrt sie zurück |
60:10 |
1 |
يَرْجِعُونَ |
yardschiuun
3. Person männlich Plural Imperfekt Verb |
sie kehren zurück |
7:168,
7:174,
12:62,
21:58,
21:95,
30:41,
32:21,
36:31,
36:50,
36:67,
43:28,
43:48,
46:27 |
16 |
|
|
sie kehren um |
2:18,
3:72,
27:28, |
16 |
ارْجِعِ |
irdschii
2. Person männlich Singular Imperativ Verb |
kehre zurück |
12:50,
27:37,
67:3,
67:4 |
4 |
ارْجِعْنَا |
irdschinaa
2. Person männlich Singular Imperativ Verb
mit Suffix
1. Person Plural Objektpronomen |
kehre uns zurück |
32:12 |
1 |
ارْجِعِي |
irdschiiy
2. Person weiblich Singular Imperativ Verb |
kehre zurück |
89:28 |
1 |
ارْجِعُوا |
irdschiuu
2. Person männlich Plural Imperativ Verb |
kehrt zurück |
12:81,
21:13,
24:28 (2x),
33:13,
57:13 |
6 |
ارْجِعُونِ |
irdschiuuni
2. Person männlich Plural Imperativ Verb
mit Suffix
1. Person Singular Objektpronomen |
kehret mich zurück |
23:99 |
1 |
رُّجِعْتُ |
rudschit
1. Person Singular Passiv Perfekt Verb |
ich bin zurückkehren
gelassen worden |
41:50 |
1 |
يُرْجَعُ |
yurdschau
3.
Person männlich Singular Passiv Imperfekt
Verb |
er wird zurückkehren gelassen |
11:123 |
1 |
تُرْجَعُ |
turdschau
3. Person weiblich Singular Passiv Imperfekt Verb |
sie wird zurückkehren
gelassen |
2:210,
3:109,
8:44,
22:76,
35:4,
57:5 |
6 |
تُرْجَعُونَ |
turdschauuna
2. Person männlich Plural Passiv Imperfekt Verb |
ihr werdet zurückkehren
gelassen |
2:28,
2:245,
2:281,
10:56,
11:34,
21:35,
23:115,
28:70,
28:88,
29:17,
29:57,
30:11,
32:11,
36:22,
36:83,
39:44,
41:21,
43:85,
45:15 |
19 |
يُرْجَعُونَ |
yurdschauuna
3. Person männlich Plural Passiv Imperfekt Verb |
sie werden zurückkehren gelassen |
3:83,
6:36,
19:40,
24:64,
28:39,
40:77 |
6 |
الرُّجْعَىٰ |
al rudschaa
Akkusativ weiblich bestimmtes Singular Substantiv |
das Zurückkehren |
96:8 |
1 |
رَجْعٌ |
radschu
Nominativ unbestimmtes Singular Substantiv |
Zurückkehren |
50:3 |
1 |
الرَّجْعِ |
al radschi
Genetiv männlich unbestimmtes Singular Substantiv |
das Zurückkehren |
86:11 |
1 |
رَجْعِهِ |
radschihi
Genetiv männlich Singular Substantiv
mit Suffix
3. Person männlich Singular Possessivpronomen |
sein Zurückkehren |
86:8 |
1 |
رَاجِعُونَ |
raadschiuun
Nominativ männlich Plural unbestimmtes Substantiv |
Zurückkehrende |
2:46,
2:156,
21:93,
23:60 |
4 |
مَّرْجِعُكُمْ |
mardschiukum
Nominativ männlich Singular Substantiv
mit Suffix
2. Person männlich Plural Possessivpronomen |
eure Rückkehr |
3:55,
5:48,
5:105,
6:60,
6:164,
10:4,
10:23,
11:4,
29:8,
31:15,
39:7 |
11 |
مَرْجِعَهُمْ |
mardschiahum
Nominativ männlich Singular Substantiv
mit Suffix
3. Person männlich Plural Possessivpronomen |
ihre Rückkehr |
6:108,
10:46,
10:70,
31:23,
37:68 |
5 |
يَتَرَاجَعَا |
yataraadschaa
3. Person männlich Dual (Form 6) Imperfekt Verb,
Konjunktiv |
sie würden zueinander zurückkehren |
2:230 |
1 |