ع |
51
ain sad mim |
|
Wortstamm
Wort
|
Transkription
|
Bedeutung
|
Vorkommen
|
Anzahl |
عصم |
asama |
beschützen, binden |
|
13 |
يَعْصِمُنِي |
yasimuniy
3. Person männlich Singular Imperfekt Verb
mit Suffix
1. Person Singular Objektpronomen |
er schützt mich |
11:43 |
1 |
يَعْصِمُكَ |
yaasimuka
3. Person männlich Singular Imperfekt Verb
mit Suffix
2. Person männlich Singular Objektpronomen |
er schützt dich |
5:67 |
1 |
يَعْصِمُكُم |
yasimukum
3. Person männlich Singular Imperfekt Verb
mit Suffix
2. Person männlich Plural Objektpronomen |
er schützt euch |
33:17 |
1 |
عَاصِمٍ |
aasimin
Genetiv männlich unbestimmtes Singular Substantiv |
Beschützer |
10:27,
40:33 |
2 |
عَاصِمَ |
aasima
Akkusativ männlich unbestimmtes Singular Substantiv |
Beschützer |
11:43 |
1 |
عِصَمِ |
isam
Genetiv männlich Plural unbestimmtes Substantiv |
Bindungen |
60:10 |
1 |
اعْتَصَمُوا |
itasamuu
3. Person männlich Plural (Form 8) Perfekt Verb |
sie haben sich verbunden |
4:146,
4:175 |
2 |
يَعْتَصِم |
yaatasim
3. Person männlich Singular (Form 8) Imperfekt Verb, Jussiv |
er verbände sich |
3:101 |
1 |
اعْتَصِمُوا |
itasimuu
2. Person männlich Plural (Form 8) Imperativ Verb |
verbindet euch |
3:103,
22:78 |
2 |
اسْتَعْصَمَ |
ustaasama
3. Person männlich Singular (Form 10) Perfekt Verb |
er hat sich geschützt |
12:32 |
1 |