11 |
|
المنافقون |
|
0.
|
Im
Namen Allahs,
des Gnädigen, des Begnadenden |
|
بِسْمِ
اللَّهِ
الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيم |
1. |
Sobald
bei dir eingetroffen ist
die
Heuchler,
haben sie gesagt:
Wir bezeugen, dass
wahrlich du bist
Gesandter Allahs.
Und Allah
weiß, dass
wahrlich du
sein Gesandter
bist.
Und Allah
bezeugt, dass
wahrlich
die Heuchler
Lügende sind. |
|
إِذَا
جَاءَكَ
الْمُنَافِقُونَ
قَالُوا
نَشْهَدُ
إِنَّكَ لَرَسُولُ
اللَّهِ ۗ
وَاللَّهُ
يَعْلَمُ
إِنَّكَ لَرَسُولُهُ
وَاللَّهُ
يَشْهَدُ
إِنَّ
الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ |
2. |
Sie haben
genommen
ihre Rechtsschwüre als
Schutzschild; so
haben sie sich
abgewandt vom
Weg Allahs.
Wahrlich sie,
schlimm
gewesen ist, (für das)
was
sie
gewesen sind
sie handeln. |
|
اتَّخَذُوا
أَيْمَانَهُمْ
جُنَّةً فَصَدُّوا عَن
سَبِيلِ
اللَّهِ ۚ
إِنَّهُمْ
سَاءَ مَا
كَانُوا
يَعْمَلُونَ |
3. |
Dieses, weil
sie überzeugt gewesen sind,
daraufhin
abgestritten haben. So
ist verschlossen
ihre Herzen, so dass
nicht
verstehen
sie. |
|
ذَٰلِكَ
بِأَنَّهُمْ
آمَنُوا
ثُمَّ
كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ
قُلُوبِهِمْ
فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ |
4. |
Und
sobald
du sie
gesehen hast,
lässt
du dich
erstaunen durch
ihre Körper;
und falls
sie
sagen,
hörst du auf
ihre
Aussage.
Als wären sie
Bretter
Angelehnte.
Sie errechnen,
jeder
Schrei ist ihnen gegenüber.
Sie
der Feind sind, so
sei besorgt vor ihnen.
Es bekämpft sie Allah.
Wann-wie
lassen sie sich
abwenden. |
|
۞
وَإِذَا
رَأَيْتَهُمْ
تُعْجِبُكَ
أَجْسَامُهُمْ ۖ
وَإِن
يَقُولُوا
تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ
كَأَنَّهُمْ
خُشُبٌ
مُّسَنَّدَةٌ ۖ
يَحْسَبُونَ
كُلَّ
صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ
هُمُ
الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ ۚ
قَاتَلَهُمُ
اللَّهُ ۖ
أَنَّىٰ
يُؤْفَكُونَ |
5. |
Und
sobald
gesagt worden ist
zu ihnen:
Kommt her,
er ersucht
Vergebung für euch
Gesandter Allahs,
haben sie verdreht
ihre Köpfe,
und
du
hast sie gesehen, wie
sie
sich abwenden,
während sie
Hochmütige sind. |
|
وَإِذَا
قِيلَ لَهُمْ
تَعَالَوْا
يَسْتَغْفِرْ لَكُمْ
رَسُولُ
اللَّهِ
لَوَّوْا
رُءُوسَهُمْ
وَرَأَيْتَهُمْ
يَصُدُّونَ
وَهُم
مُّسْتَكْبِرُونَ |
6. |
Ebenbürtiger ist es ihnen gegenüber, ob für sie
du Vergebung ersucht hast oder nicht
du Vergebung
ersuchst für sie. Nicht
vergibt Allah
ihnen.
Wahrlich Allah
leitet nicht
recht
das Volk
der Frevler. |
|
سَوَاءٌ
عَلَيْهِمْ
أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ
تَسْتَغْفِرْ
لَهُمْ لَن
يَغْفِرَ
اللَّهُ لَهُمْ ۚ
إِنَّ
اللَّهَ لَا
يَهْدِي
الْقَوْمَ
الْفَاسِقِينَ |
7. |
Sie sind
diejenigen,
die sagen:
Ihr gebet nicht
aus
für die
bei
Gesandten Allahs sind,
bis
sie sich verstreuen.
Und Allahs
sind
Schätze
der Himmel
und
der Erde;
jedoch
die Heuchler
nicht
verstehen. |
|
هُمُ
الَّذِينَ
يَقُولُونَ لَا
تُنفِقُوا عَلَىٰ مَنْ
عِندَ
رَسُولِ
اللَّهِ
حَتَّىٰ
يَنفَضُّوا ۗ
وَلِلَّهِ
خَزَائِنُ
السَّمَاوَاتِ
وَالْأَرْضِ
وَلَـٰكِنَّ
الْمُنَافِقِينَ لَا
يَفْقَهُونَ |
8. |
Sie sagen: Wären
wir zurückkehrt in
die Stadt, würde
heraustreten lassen
der Gewaltigste aus ihr den Geschmähtesten.
Und mit
Allah
ist
die Gewalt
und mit
seinem Gesandten
und
mit
den Überzeugten;
jedoch
die
Heuchler nicht
wissen
sie. |
|
يَقُولُونَ
لَئِن
رَّجَعْنَا إِلَى
الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ
الْأَعَزُّ
مِنْهَا
الْأَذَلَّ ۚ
وَلِلَّهِ
الْعِزَّةُ
وَلِرَسُولِهِ
وَلِلْمُؤْمِنِينَ
وَلَـٰكِنَّ
الْمُنَافِقِينَ لَا
يَعْلَمُونَ |
9. |
O
welcher von ihnen
diejenigen,
die überzeugt
gewesen sind,
nicht
zerstreut euch durch
eure Besitztümer
und nicht
durch
eure Kinder
vom
Gedenken Allahs.
Und wer
tuet
dieses - so
diese, sie sind
die Verlustigen. |
|
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُوا لَا
تُلْهِكُمْ
أَمْوَالُكُمْ
وَلَا أَوْلَادُكُمْ عَن
ذِكْرِ
اللَّهِ ۚ
وَمَن
يَفْعَلْ
ذَٰلِكَ فَأُولَـٰئِكَ هُمُ
الْخَاسِرُونَ |
10. |
Und
gebt aus von dem, womit
wir euch
versorgt haben,
zuvor dass
kommt zu
Einem von euch
das Sterben,
so
er sage:
Mein Herr, warum würdest nicht
du
hast mir aufgeschoben
für
Frist
Naher, so dass
ich spende
und
ich bin unter
den Rechtschaffenen. |
|
وَأَنفِقُوا مِن مَّا
رَزَقْنَاكُم مِّن
قَبْلِ أَن
يَأْتِيَ
أَحَدَكُمُ
الْمَوْتُ فَيَقُولَ
رَبِّ لَوْلَا
أَخَّرْتَنِي
إِلَىٰ
أَجَلٍ
قَرِيبٍ فَأَصَّدَّقَ
وَأَكُن مِّنَ
الصَّالِحِينَ |
11. |
Und
nicht
schiebt auf Allah einer
Seele,
sobald
eingetroffen ist
ihrer Frist.
Und
Allah
ist
Kundiger von dem, was
ihr handelt. |
|
وَلَن
يُؤَخِّرَ
اللَّهُ
نَفْسًا
إِذَا
جَاءَ
أَجَلُهَا ۚ
وَاللَّهُ
خَبِيرٌ بِمَا
تَعْمَلُونَ |